(English) У Заздрості відбувся літературно-кінематографічний захід «Черевики рибалки»

Українська For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


10 березня в Музейно-меморіяльному комплексі «Рідна хата» ім. Патріярха Йосифа Сліпого відбувся літературно-кінематографічний захід «Черевики рибалки» з нагоди 55-ліття надання кардинальського титулу Патріярхові Йосифу Сліпому (1892-1984). Подію зорганізувало Релігійне Товариство українців католиків «Свята Софія» США (ТСС А) за підтримки його Представництва в Україні.
Програму відкрила поетична прелюдія у виконанні учениці 7 класу Заздрістської школи І-ІІ ступенів Ольги Коляси та члена спілки журналістів України Петра Іванця. Молитву провів митрополичий суддя, відповідальний за Лицарів Колумба у Тернопільсько-Зборівської архиєпархії о. Роман Дутчак. Відтак, відбулася презентація роману презентацією україномовного видання роману австралійського письменника Мориса Ланґло Веста (1916-1999) «Черевики рибалки». Книгу представили перекладач Ірина Іванкович. Як повідомлялося раніше, роман побачив світ 2019 року у львівському видавництві «АРТОС» з нагоди трьох річниць: 35-ліття відходу у вічність Патріярха Йосифа Сліпого (1892-1984), 45-ліття ТСС А та 50-ліття собору св. Софії в Римі. Дотепер «Черевики рибалки» було перекладено італійською, еспанською, німецькою, польською та іншими мовами.
Фундаментом для головного героя книги – Кирила Лакоти – послужив життєвий подвиг Ісповідника Віри Патріярха Йосифа Сліпого. Роман «Черевики Рибалки» – перша частина «Ватиканської трилогії» – вийшов друком у 1963 році і співпав зі звільненням Блаженнішого Йосифа після 18-літнього ув’язнення. Книжка стала бестселером року у США. Твір починається звісткою про смерть папи й описом приготування до конклаву, під час якого буде обрано нового понтифіка. У центрі подій – українець Кирило Лакота, католицький священник візантійського обряду в Совєтському Союзі під час Другої світової війни. Наприкінці війни його було висвячено на єпископа Львівського і незадовго після цього заарештовано та заслано до Сибіру на 17 років. Його головний слідчий, Каменєв, перебуваючи під тиском міжнародної спільноти, організував утечу Лакоти з СССР, і той, прибувши до Ватикану, довідався, що папа іменував його кардиналом. Під час конклаву саме Лакоту номіновано та обрано новим наступником св. Петра – завдяки сприянню двох впливових кардиналів: Ринальді та Лєоне, – переконаних у тому, що настав час вибору папи неіталійського походження.
Через п’ять років роман було екранізовано за однойменною назвою. З нагоди 55-ліття надання кардинальського титулу Патріярхові Йосифу Сліпому Релігійне Товариство українців католиків «Свята Софія» США підготувало україномовний переклад фільму, прем’єра якого відбулася саме в рамках події. Проєкт був фінансований анонімним жертводавцем та ТСС А. Роль Кирила Лакоти зіграв всесвітньо відомий голлівудський актор Ентоні Квінн. Також у фільми знялися такі світові зірки, як один з найвизначніших акторів ХХ ст. Лоуренс Олів’є та славнозвісний італійський режисер і актор Вітторіо де Сіка. Фільм номіновано на дві премії Оскар. Сьогодні україномовна аудиторія має нагоду переглянути його з українськими титрами. Проєкт реалізовано у співпраці з ЖИВИМ ТБ.
На завершення, Голова Представництва ТСС А в Україні Данута Іванкович висловила подяку присутнім за участь у заході.

Прес-служба Товариства «Свята Софія» США